JAKARTA - Le ministère japonais de la Défense a organisé une exposition de lanceurs de missiles et d’autres équipements, dans un garnisson de l’Armée de Terre de la Garde nationale à Kumamoto, dans le sud-ouest du Japon, en prélude à la mise en place de missiles à longue distance prévue le 31 mars.
Ce premier déploiement a été fait dans le cadre des efforts japonais pour acquérir la capacité de riposte pour frapper des cibles ennemies en cas d'urgence nationale, marquant un changement de la politique de défense uniquement basée sur la constitution du pays qui refuse la guerre.
Selon un reportage de Kyodo, mardi 17 mars, le missile est une version améliorée du missile de guidage terrestre-à-navire de type 12 qui a une portée d’environ 1 000 kilomètres et peut atteindre une partie de la côte continentale de la région de Kyushu.
Au milieu de la situation de sécurité la plus grave que le pays ait connue depuis la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement a déclaré que le Japon pouvait tirer des missiles s'il estimait que l'ennemi avait lancé une attaque, même avant que le pays ne subisse des dommages.
Les participants à l'exposition, qui présentaient le lanceur de missiles Tipe 12 en version conventionnelle et améliorée, ainsi que d'autres équipements tels que des véhicules de transport d'obus, comprenaient le gouverneur de la préfecture de Kumamoto Takashi Kimura et le maire de Kumamoto Kazufumi Onishi.
Plusieurs habitants ont critiqué le ministère de la Défense pour ne pas avoir donné d'explications préalables concernant le placement, au milieu des inquiétudes que le lieu de placement pourrait être la cible d'une attaque.
« Ce que les gens craignent et veulent savoir varie », a dit le maire aux journalistes. « L’important pour le ministère est de donner une explication minutieuse. »
De même, le gouverneur a déclaré qu'il voulait que le ministère organise un événement distinct de l'exposition et donne des explications exhaustives aux citoyens.
Les forces terrestres de défense n'ont pas informé le gouvernement du préfecture de Kumamoto ni le gouvernement municipal du transport de nouveaux lanceurs et autres équipements à la garnison de Kengun dans la matinée du 9 mars.
Le directeur du bureau du Kyushu du ministère de la Défense, Kazumi Ito, a dit que son bureau coopérerait étroitement avec les gouvernements préfectoraux et municipaux pour fournir des informations précises aux citoyens.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)