Partager:

JAKARTA - Le ministre des Affaires étrangères Abbas Araghchi a déclaré que Téhéran n’était pas intimidé par la posture militaire des États-Unis dans la région, soulignant que l’Iran poursuivait la diplomatie depuis une position forte tout en restant pleinement prêt à se défendre.

S’exprimant dimanche lors du Congrès national sur la politique étrangère de la République islamique d’Iran, le ministre des Affaires étrangères Araghchi a déclaré : « Actuellement, leur posture militaire dans notre region ne nous fait pas peur. Nous sommes un peuple diplomate, et nous sommes aussi un peuple qui fait la guerre ; un peuple qui fait la guerre ne veut pas dire que nous cherchons la guerre, mais plutôt que nous sommes prêts à faire la guerre afin que personne n’ose faire la guerre contre nous », a-t-il déclaré, selon IRNA (9/2).

« Nous sommes un peuple diplomatique parce que nous sommes un peuple logique, parce que nous avons quelque chose à dire et que nous avons une logique », a affirmé le ministre des Affaires étrangères Araghchi.

En réponse au programme nucléaire iranien, le ministre des Affaires étrangères a déclaré que le pays avait payé un prix élevé pour maintenir son programme nucléaire pacifique et ses capacités d'enrichissement, un coût qu'il a qualifié de conforme aux besoins nationaux.

En outre, le ministre des Affaires étrangères Araghchi a décrit l’enrichissement et le programme nucléaire comme étant importants pour les besoins de l’Iran dans divers domaines, y compris l’agriculture et les soins de santé, et nécessaires pour les besoins de carburant nucléaire à l’avenir et le fonctionnement des centrales nucléaires.

Il a également déclaré que la demande iranienne d'enrichissement était enracinée non seulement dans les besoins pratiques, mais aussi dans l'indépendance et la dignité.

« Pourquoi insistons-nous, et insistons-nous toujours, si fort sur l’enrichissement et ne sommes-nous pas prêts à le lâcher, même si la guerre nous est imposée? Parce qu’il n’y a personne qui a le droit de nous dire ce que nous devrions avoir ou ne pas avoir », a-t-il dit, qualifiant ce problème de problème de rejet de la domination.

Pour plus de clarté sur la position de l'Iran, il a dit : « C'est le droit de notre pays de procéder à l'enrichissement, et selon la loi, il me revient de l'utiliser ou non. »

Le ministre des Affaires étrangères Araghchi a souligné que l'Iran était prêt à répondre aux inquiétudes par le dialogue.

« Si vous vous inquiétez, nous sommes prêts à répondre à ces inquiétudes; si vous avez des questions, nous y répondrons; s'il n'y a pas de confiance, nous bâtirons la confiance. Mais personne n'a le droit de dire « vous ne pouvez rien avoir parce que je le veux comme ça », a-t-il dit.

Le ministre des Affaires étrangères Araghchi a ajouté que la diplomatie était la seule voie viable pour résoudre la question du programme nucléaire pacifique iranien, et a noté que d'autres approches avaient échoué.

« Ils bombardent nos installations, mais ils n’atteignent pas les résultats qu’ils veulent. Les connaissances ne peuvent pas être détruites par des bombardements; la technologie ne peut pas être éliminée », a-t-il ajouté, ajoutant que les négociations étaient inévitables.

Selon lui, les négociations ne pourront réussir que si les droits de l'Iran sont respectés.

« Nous ne voulons pas que quiconque reconnaisse nos droits; nos droits sont déjà là. Nous voulons que nos droits soient respectés », a-t-il dit, avertissant l’Iran de réagir de la même manière.

« Si ils s'adressent au peuple iranien avec un langage plein de respect, nous répondrons avec un langage plein de respect, et s'ils parlent avec un langage violent, nous répondrons avec un langage violent », a-t-il ajouté.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)