Partager:

JAKARTA - Le président chinois Xi Jinping et le président des États-Unis Donald Trump ont discuté des relations bilatérales, y compris la question de Taiwan, lors d’une conversation téléphonique mercredi soir (4/2), dans le contexte de la dynamique stratégique et économique des deux pays.

Selon un communique du ministère des Affaires étrangères chinois le jeudi 5 février, Xi a affirmé que Taïwan était la question la plus importante et la plus sensible dans les relations sino-américaines. « Taïwan est le territoire de la Chine », a-t-il dit.

Xi Jinping et Trump ont également communiqué par téléphone le 24 novembre 2025, environ un mois après leur dernier entretien à Busan, en Corée du Sud, le 30 octobre 2025.

Xi a insisté sur le fait que la Chine préserverait sa souveraineté et son intégrité territoriale et ne permettrait pas que Taiwan soit séparée. Il a également demandé aux États-Unis de faire preuve de prudence dans le traitement des ventes d'armes à Taiwan.

Le 17 décembre 2025, les États-Unis ont vendu des armements et des equipements connexes à Tapei pour plus de 11 milliards de dollars, provoquant de violentes protestations du gouvernement chinois.

Xi a estimé que la rencontre à Busan avait réussi à définir la direction et les objectifs des relations sino-américaines et avait été accueillie positivement par les peuples des deux pays et la communauté internationale.

« Je me réjouis de cette relation. Dans la nouvelle année, j’espère que nous pourrons orienter la relation sino-américaine de manière ferme à travers les défis et réaliser plus de choses grandes et bonnes », a déclaré Xi.

Il a dit que la Chine avait également des inquiétudes comme les États-Unis, mais a insisté sur le fait que Pékin avait toujours tenu ses promesses, de sorte que les déclarations et les actions allaient de pair.

Selon Xi, si les deux pays travaillent dans un esprit d'égalité, de respect mutuel et de bénéfice mutuel, la voie pour surmonter les différences sera toujours ouverte.

Xi a dit que les deux pays avaient un grand agenda en 2026. La Chine commencera le 15e Plan quinquennal, tandis que les États-Unis célébreront leur 250e anniversaire d’indépendance.

La Chine accueillera la réunion des dirigeants économiques de l'APEC, tandis que les États-Unis accueilleront le sommet du G20, de sorte que les deux pays doivent renforcer le dialogue, gérer les différences et élargir la coopération pratique.

Il espère que 2026 sera l'année de progrès graduel vers la confiance mutuelle, la coexistence pacifique et la coopération mutuellement bénéfique.

En même temps, Trump a déclaré dans le même communique que les États-Unis et la Chine sont des pays importants avec les relations bilatérales les plus importantes du monde.

« J’ai de bonnes relations et j’ai beaucoup de respect pour le président Xi. Sous notre direction, la coopération économique et commerciale va bien, et je veux voir la Chine réussir », a dit Trump.

Trump a insisté sur le fait que les États-Unis voulaient approfondir leur coopération et réaliser davantage de progrès dans les relations bilatérales.

Il a également dit comprendre l'attitude de la Chine à l'égard de Taiwan et espère que les deux parties continueront à dialoguer et à maintenir les relations stables pendant sa présidence.

Le 15 janvier 2026, les États-Unis ont annoncé un accord commercial avec Taïwan concernant l’engagement d’investir 250 milliards de dollars sur les secteurs des semiconducteurs et des technologies américains en contrepartie de la baisse des tarifs sur les importations de produits taïwanais de 20% à 15%.

En outre, Taïwan a accepté de fournir 250 milliards de dollars d'assurance de crédit supplémentaire pour soutenir les petites entreprises dans les chaînes d'approvisionnement et les garde-fous en croissance aux États-Unis.

Le ministre américain du Commerce Howard Lutnick a déclaré que l’objectif de Washington était de transférer 40 % des chaînes d’approvisionnement et de la production de puces de Taiwan vers les États-Unis, étant donné que Taiwan est le plus grand fabricant de puces informatiques au monde.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+