Partager:

JAKARTA - Les compagnies japonaises renforcent leurs efforts pour introduire des véhicules autonomes à l’aéroport international Haneda de Tokyo, un centre de transport pour les voyageurs de l’intérieur et de l’étranger.

À Haneda Innovation City, le complexe commercial et commercial près de l’aéroport, les bus sans conducteur de niveau 4, des véhicules entièrement automatisés sous certaines conditions, transportent gratuitement des personnes sur place.

Le véhicule de 11 passagers opérera sur une route de 800 mètres avec une vitesse maximale de 12 kilomètres par heure, tandis que son état sera surveillé à distance, a rapporté Kyodo News le 4 août.

Le projet implique rubly Inc., une filiale de l’opérateur mobile SoftBank Corp., spécialisée dans les véhicules sans conducteur, et l’entrepreneur général Kajima Corp., l’une des sociétés qui gèrent le complexe.

Les opérateurs de bus sont devenus les premiers du secteur privé à obtenir l’approbation des autorités pour fournir des services publics en utilisant des véhicules de niveau 4 en avril.

Les deux sociétés prévoient d’introduire des véhicules autonomes reliant les complexes et les aéroports sur une route à la maison le long de 3,9 km vers 2026.

On le sait, le Japon fait face à une pénurie aiguë de main-d’œuvre et le secteur des transports est l’un des plus touchés. Le gouvernement promeut l’utilisation de véhicules sans conducteur pour surmonter la pénurie de chauffeurs d’autobus et de taxis.

Le mois dernier, All Nippon Airways Co. et Toyota Industries Corp. ont testé un véhicule de traîneau de niveau 4 à Haneda, lors du premier essai mené à l’intérieur de la zone limitée de l’aéroport national. Après avoir vérifié la sécurité et les opérations, la société prévoit de le commencer à l’utiliser d’ici 2025.

équipé d’appareils et de capteurs pour éviter les objets sur sa voie, un véhicule de traîneau sans conducteur transportant six conteneurs a roulé à environ 2 km entre la piste et l’installation voisine à une vitesse d’environ 15 km lors de la manifestation en juillet.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)