Partager:

JAKARTA - Le président Xi Jinping a déclaré que la Chine avait toujours considéré le Vietnam comme une priorité, après que les deux pays aient signé 14 documents de coopération, allant des voies ferrées transfrontalières aux exportations de crocodiles lundi, lorsqu’il a reçu le président du Vietnam To Lam à Pékin.

La visite du président Lam à Pékin, son premier voyage à l’étranger depuis sa nomination au poste de président du parti plus tôt ce mois-ci, a marqué le désir des deux pays voisins de renforcer les relations, à mesure que le commerce et les investissements s’intensifiaient, malgré des affrontements parfois sur les frontières territoriales en mer de Chine méridionale.

« La Chine a toujours considéré le Vietnam comme une priorité dans sa diplomatie voisine et soutient le Vietnam comme une priorité dans la direction du parti, à adopter une voie socialiste conformément à ses conditions nationales et à approfondir les objectifs de réforme et de modernisation socialistes », a déclaré le président Xi, soulignant la création de bonnes relations de travail et d’amitiés personnelles avec le président Lam, citant Reuters le 19 août.

Le président Lam a décrit les relations bilatérales comme une « principale priorité dans la politique étrangère du Vietnam » et a qualifié son voyage en Chine de « un renforcement du Parti et du gouvernement vietnamien de respecter les relations avec la Chine ».

Les deux pays ont signé un document sur la planification et l’étude de faisabilité des routes routières standard, ce qui semble être une nouvelle étape vers la renforcement du réseau ferroviaire transfrontalier, après la signature d’un accord préliminaire sur la question lors de la visite d’État du président Xi à Hanoi en décembre.

À ce moment-là, les deux pays ont déclaré qu’ils travaillaient sur la connectivité ferroviaire transfrontalière, mentionnant trois projets comprenant un projet reliant à travers les montagnes Laotien dans le nord-ouest du Vietnam à la ville portuaire de Haiphong et un projet potentiel relant Shenzhen en Chine à Haiphong.

Les responsables vietnamiens ont déclaré que le réseau ferroviaire serait le principal programme lorsqu’un des principaux dirigeants se réunirait.

Les deux pays sont reliés par deux voies ferrées du sud de la Chine au centre industriel et à la capitale du Vietnam au nord, Hanoi. Cependant, l’infrastructure du Vietnam existe depuis l’époque coloniale Français et a une taille différente du train à grande vitesse chinois, qui oblige les passagers et les marchandises à échanger des trains à la frontière.

L’amélioration des voies ferrées du côté du Vietnam pourrait accroître le commerce et les investissements, alors qu’un nombre croissant de constructeurs chinois déplacent certaines opérations axées sur les exportations vers le Vietnam dans un contexte de tensions commerciales entre la Chine et les États-Unis.

D’autres documents signés comprennent la coopération entre les banques centrales, les médias, la santé, ainsi que la quarantaine et l’inspection du noix, du crocodile et du durian.

Après la signature, le président Xi et le président Lam ont poursuivi les pourparlers sur des questions importantes d’intérêt commun tout en buvant du thé dans une « atmosphère amicale et amicale », a déclaré Xinhua les médias officiels chinois.

Les deux pays publieront une déclaration commune visant à renforcer encore leurs partenariats stratégiques, a déclaré Xinhua.

Le président Lam est arrivé en Chine par l’intermédiaire de la province de Guangzhou dimanche, lors d’une visite de trois jours qui comprendra une réunion avec le Premier ministre Li Qiang et d’autres hauts responsables chinois.

Pendant son séjour à Guangzhou, il a visité plusieurs endroits où l'ancien président de Ho Chi Minh avait mené des activités révolutionnaires.

La Chine et le Vietnam ont établi des relations diplomatiques dans les années 1950 et ont établi un partenariat stratégique de coopération approfondi en 2008, qui a été renforcé cinq ans plus tard pour étendre davantage de questions internationales et régionales d’intérêt commun.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)