JAKARTA - Kim Yo-jong, le frère du dirigeant nord-coréen Kim Jong-un, a révélé lundi que le Premier ministre japonais Fumio Kishida avait récemment exprimé son intention de rencontrer bientôt son frère par « d’autres voies », ont rapporté les médias d’État.
Cependant, Kim a déclaré que l’amélioration des relations bilatérales entre les deux pays dépendrait de la capacité du Japon à prendre des décisions politiques pratiques.
« Le Premier ministre doit savoir, juste parce qu’il veut et a pris une décision, cela ne signifie pas qu’il peut ou que le chef de notre pays le rencontrera », a déclaré Kim, cité dans un rapport KCNA.
« Ce qui est clair, c’est que lorsque le Japon contre la République démocratique populaire de Corée et viole sa souveraineté, le Japon sera considéré comme notre ennemi et fera partie de sa cible », a ajouté Kim, utilisant le nom officiel de la Corée du Nord.
Le mois dernier, Kim Yo-jong, qui était également membre du Parti travailliste au pouvoir, a déclaré que le Premier ministre Kishida pourrait se rendre à Pyongyang un jour.
« Si le Japon prend des décisions politiques pour ouvrir de nouvelles voies d’amélioration des relations basées sur le respect mutuel et le respect, à mon avis, les deux pays pourraient ouvrir un nouvel avenir », a déclaré KCNA.
Interrogée sur les reportages de médias sur les commentaires de Kim, le Premier ministre Kishida a réitéré l’importance d’un sommet pour résoudre des questions bilatérales, telles que les enlèvements de citoyens japonais par des agents de Pyongyang il y a plusieurs décennies.
« Il est important de tenir une réunion de haut niveau pour résoudre la question des enlèvements et d’autres problèmes. Comme je l’ai dit, nous abordons la Corée du Nord de différentes manières sous mon examen direct », a déclaré le Premier ministre Kishida lors d’une session parlementaire.
Le Premier ministre Kishida a déclaré qu’il voulait tenir des pourparlers avec le dirigeant nord-coréen Kim Jong-un « sans conditions préalables » et supervisait personnellement les efforts visant à réaliser un sommet des dirigeants pour la première fois en 20 ans.
Lundi, la porte-parole du gouvernement japonais Yoshimasa Hayashi a déclaré que la déclaration de la Corée du Nord sur les enlèvements avait été résolue « absolument inacceptable », soulignant les obstacles possibles à l’amélioration des relations.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)