Partager:

TANGERANG - UK (17) victime du viol du père biologique à Pondok Aren, dans le sud de Tangerang (Tangsel), a affirmé avoir reçu des médicaments pour abortissants. Non seulement cela, gb a également déclaré qu’il boit souvent du Sprite (un boisson soudain). S (39), la mère biologique de Lab et le mari de MN (53) soupçonnent, ce qu’a déclaré son fils n’était pas séparé des ordres de son mari, MN (53).

Lorsqu’il a rencontré VOI le mardi 27 novembre, United Nations a expliqué que la nouvelle de sa grossesse avait été transmise à son père. Mais à ce moment-là, MN a plutôt demandé à United Nations de ne parler à personne de son contenu.

« La réponse du père était immédiatement silencieuse. « Il suffit de le faire d’abord, ne dit à personne de ne pas dire à ta mère », a déclaré gfk lorsqu’il a été rencontré, à Pondok Aren, Tangsel, mardi soir.

L’accent a été ressenti par UNHCR lorsque son père a menacé de suicide en s’est écrasé sur le train, si UNHCR se plaint avec quelqu’un.

« Ne dites pas aux gens. Si vous vous le dises, vous vous frapperez votre père dans le train, c’est-à-dire », a déclaré agus, imitant les paroles de son père.

Après cela, a encore dit kak, son père a donné 50 000 roupies pour acheter une boisson d’épicerie. Il lui a demandé de la boire 2 fois par jour. Cependant, à ce moment-là, l’ONU neétait pas au courant du but et du but de l’ordonnance de son père.

Puis, la nuit, son père a donné le médicament à Eve après le dîner. Le médicament a été pris du sac de sa veste. Il soupçonnait si la pilule était un médicament pour parvenir à l’avantage.

« J’ai juste bu. J’ai pris la pilule dans la veste de mon père. Le jour, c’était deux pilules chaque nuit ». Le lendemain, on m’en a donné, je ne boie pas parce que c’était approprié pour le boire, je suis immédiatement malade », a-t-il déclaré.

MN et S, sont un couple marié qui vend de glace de cuisson à Pondok Aren, Tangerang Sud (Tangsel). Il a été révélé que cette affaire a commencé lorsqueBB a raconté une histoire à l’enseignant BK de son école. S’il sentait que quelque chose ne va pas, l’enseignant a appelé S, la mère d’IB pour expliquer le problème.

En bref, la nouvelle d’un groupe d’accueil était enceinte de 8 mois en raison des actions de MN est arrivée aux oreilles des résidents environnants. M. RT, la police et un activiste pour enfants sont venus rencontrer United Nations et S pour déterminer la vérité de l’affaire.

Jusqu’à ce que finalement un rapport de police soit fait, MN a été transféré à la police de Tangerang Sud. L’affaire est toujours en cours.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)