JAKARTA - The rapid development of AI, has also penetrated the field of translation. According to the General Chairperson of the Sony Novian Language Service Agency (IKASA), it turns out that the presence of AI actually opens up new opportunities in this sector. With the widespread use of AI in the world of translation, the term Machine Post-Editting Translation (Pre-machine Reduction) appears. This means that new opportunities arise. It is only a condition that a translator must be adaptive and improve competence. Basic translation will be taken over by AI, but further and more complex translation, AI cannot do so. This is where the role of translator is needed.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)