Netflix Adds Translation Options That Only Show Dialogue Only
JAKARTA - Responding to the growing viewing habits in the United States, Netflix introduced a simpler new subtitle option for its audience.
This innovation comes after Netflix discovered that 50 percent of Americans watch content with subtitles. Netflix's internal data also shows that nearly half of the total hours of airing in the US use subtitles or text translations.
"So, we made the viewing experience better for the members," Netflix wrote in an announcement on its official website on Friday, April 25.
This new translation option was launched in conjunction with the release of the final season (Season 5) of the You series. This new option allows users to see translations only dialogues.
This means that the translation of the atmosphere such as [ dramatic music] or [closed door], or the name of the speaker will not appear on the audience screen.
This update will certainly make it easier for viewers to see the translation, because previously, users could only choose theaf and Hard of Hearing (SDH/CC) which includes the entire information.
SEE ALSO:
The choice of this new subtitle will first appear in new titles that come to Netflix, starting today with the YOU Season 5, added the company.
Now, when you open up language voters while watching this new season, you'll see two subtitles options in English: English, which only features verbal dialogue and English (CC), which includes dialogue and other audio gestures.
This new translation option will be available on all new original Netflix content in every language offered other than SDH/CC in the future.