أنشرها:

جاكرتا (رويترز) - كانت جميع وحدات الطوارئ باستثناء أحد أكبر المستشفيات في كوريا الجنوبية في حالة تأهب يوم الخميس حيث تعهد الأطباء الذين ما زالوا في فترة التدريب بعدم العمل احتجاجا على خطة الحكومة لزيادة قبول المدارس الطبية لتحسين القطاع الصحي.

وأجبرت الاحتجاجات التي قام بها ما يقرب من ثلثي الأطباء الشباب في البلاد، والتي بدأت هذا الأسبوع، المستشفيات على رفض المرضى وإلغاء الخدمات، مما زاد من المخاوف بشأن مزيد من الاضطرابات في النظام الطبي إذا استمر النزاع.

ويقول محتجون إن كوريا الجنوبية لديها ما يكفي من الأطباء، وتحتاج الحكومة إلى زيادة الرواتب وتقليل عبء العمل، خاصة في المجالات الرئيسية مثل الأطفال وعلاج حالات الطوارئ، قبل توظيف المزيد من الطلاب.

وقالت وزارة الصحة إن أكثر من 8.400 طبيب انضموا حتى الآن إلى الإضراب، وهو ما يعادل حوالي 64 في المئة من جميع الأطباء والممارسين السكنيين في كوريا الجنوبية.

واحتج الأطباء على خطة الحكومة لزيادة عدد الطلاب المقبولين في المدارس الطبية، في محاولة لتعزيز نظام الخدمات الصحية في واحدة من البلدان التي شهدت أسرع عملية شيخوخة في العالم.

وقال الأطباء إن المشكلة الحقيقية هي الرواتب وظروف العمل. وهددت الحكومة باعتقال الأطباء الذين قادوا الإضراب.

وقال بارك دان، رئيس جمعية أطباء المتدربين والمقيمين الكوريين الذين شاركوا في الاحتجاج، إنه على استعداد للاعتقال حتى يتم الاستماع إلى مطالب الأطباء.

"كان الجميع غاضبين ومحبطين ، لذلك غادرنا جميعا المستشفى. يرجى الاستماع إلى صوتنا"، مضيفا أنهم منفتحون على الحوار إذا كانت الحكومة مستعدة للاستماع إلى مطالبهم.

وقال بعض الأطباء إن زيادة قبول المشاركين ستعرض جودة التعليم الطبي للخطر، وهي مخاوف أعرب عنها 200 طبيب وطلاب الطب في مظاهرات في مقاطعة شمال جولا الجنوبية الغربية.

"نحن نخرج إلى الشوارع على هذا النحو لأننا قلقون من أن النظام الطبي في كوريا الجنوبية ، الذي هو الأكثر حسرة في العالم ، سينهار" ، قال أوم تشول ، رئيس جمعية جيونبوك الطبية ، كما نقلت وكالة يونهاب للأنباء.

وأضاف "الأطباء لا يلعبون في حرب أقاليمية".

وفي الوقت نفسه، احتشد نحو 300 طبيب في سيول بالقرب من المكتب الرئاسي مطالبين الحكومة بإلغاء الخطة.

ودعا المسؤولون الحكوميون الأطباء إلى وقف احتجاجاتهم وإعطاء الأولوية للمرضى.

من ناحية أخرى، يؤيد العديد من الكوريين خطة الحكومة، وتظهر استطلاعات الرأي التي أجرتها غالوب كوريا مؤخرا أن حوالي 76 في المائة من المستجيبين يؤيدون الخطة، مهما كانت الانتماءات السياسية.

وفي جلسة استماع في البرلمان، رفض رئيس الوزراء هان دوك سو ادعاءات بعض الأطباء بأن خطة زيادة عدد طلاب الطب تهدف إلى الحصول على أصوات قبل الانتخابات العامة في أبريل.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)