أنشرها:

أصدرت فرقة الروك الأسطورية Powerslaves الأغنية إذا كنت تفهم (الإصدار الجديد) كجزء من حملة لإنقاذ أعمالهم القديمة. ظهرت النسخة الأصلية من الأغنية في الألبوم الرابع المسمى "Powerslaves" (2001).

أدركت الفرقة التي واجهها هيدي إبراهيم (غناء) وأنور فتحيلا (باس) ووييكس سويدارنو (لوحة المفاتيح) وأغونغ يودا (الطبول) أن إعادة إصدار الأعمال القديمة ستسبب رد فعل من المشجعين. نعم ، انهم يفضلون عادة وجود أحدث الأغاني الأصلية الملقب لا المعاد تدويرها منها.

ولكن هناك شيء واحد يجب فهمه هو أن البيانات الرئيسية من ألبومات Powerslaves الخمسة الأولى تنتمي إلى التسمية التي كانت تضمها في ذلك الوقت لذلك كان لا بد من إعادة تسجيل الأغاني من أجل أرشفتها على المنصات الرقمية.

"الأغاني الجديدة ممكنة جدا لأن المواد الأساسية موجودة بالفعل بعض وليس من الصعب على Powerslaves لإنشاء عمل. نحن لسنا ميتين من الأفكار. إذا كنت ترغب في استكشاف عمل Powerslaves لن يكون هناك نهاية. ليس متغطرسا لقد تم تحفيزنا في العصر التناظري"، قال أنور فتح الله عندما اتصلت بنا VOI يوم الخميس 9 سبتمبر.

لذا ، ماذا Powerslaves القيام به هذه المرة بحيث أغنية "إذا كنت تفهم (الإصدار الجديد)" لديه المغناطيس التي هي قادرة على جذب المستمعين؟

"النسخة الحالية هي بالتأكيد أكثر قوة كاملة، وخاصة من تقنية هيدي إبراهيم الصوتية حيث أنه لم يعد يغني باستخدام falset كما سمع في ألبوم "Powerlsaves". من حيث الصوت العام (الاختلاط والإتقان) هو أيضا أكثر من صخرة الروح ، "واصل أنور.

باورزلافس (الصورة: @Blackcoffeerocknroll)

مثل النسخة الأصلية ، لا تزال أغنية "إذا كنت تفهم (الإصدار الجديد)" تحتوي على لوحة مفاتيح مهيمنة إلى حد ما طوال التكوين. الفرق، الذي تم تنفيذه مرة واحدة من قبل إدوت، لعبت الآن Wiwiex Soedarno. كيف Wiwiex نهج عند تنفيذ هذه الأغنية؟

"أحاول الحفاظ على ملاحظة التي تم إرفاقها إلى آذان المستمع لفترة طويلة جدا من خلال استكشاف صوت أكثر معاصرة وكذلك مع نمط أكثر حداثة"، وقال Wiwiex Soedarno.

كما عازف لوحة المفاتيح واحدة من فرق الروك الكبيرة في اندونيسيا ، Wiwiex بالتأكيد لديها بالفعل شخصية قوية. ومع ذلك ، وخاصة في "إذا كنت تفهم (الإصدار الجديد)" يجب أن يفكر ويكون من الحكمة عدم إجراء تغييرات كبيرة لأن هذه الأغنية انفجرت مرة واحدة في عصره. وعلاوة على ذلك، الذي جلبه لا يزال Powerslaves، وليس فرقة أخرى، لذلك يجب الحفاظ على السمة.

"ما يميز النسخة الأصلية من الإصدار الجديد هو أكثر إلى الصوت على الرغم من أن الأساسية هي نفسها هي البيانو هاموند. ولكن ، والتزامن الآن أنا جعله يشعر أكثر على الهواء مباشرة " ، وقال Wiwiex.

كلمات "إذا فهمت (نسخة جديدة)" كتبها هيدي إبراهيم. الأغنية هي عن تفكك مستوحاة من القصة الحقيقية للوحة المفاتيح Powerslaves على الألبوم "Powerslaves". تم تسجيل هذه الأغنية في رويال ستوديو، جنوب جاكرتا، عملية التحرير في استوديو KS، في حين خلط واتقان في يوجياكارتا. لحشو الغيتار، لعبت مرة أخرى من قبل عازف الجيتار إضافية، أمبانغ المسيح.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)