جاكرتا - لا تزال WOLF HOWL HARMONY (WHH) اسما أجنبيا لخبراء الموسيقى في إندونيسيا. وهي فرقة صوتي وراب يابانية تتكون من سوجياما ريوجي ، هيغا سوزوكي ، غيلهيرم ماسايوكي "Ghee" تومازي نيشيمورا ، وكوتسونو هيروتو.
تم تشكيل أربعة موظفين WHH من خلال مسابقة تسمى iCON Z ~Dreams For Children~. منذ ظهورهم لأول مرة في أواخر عام 2022 ، أصدروا ست أغنيات منفردة ، مع "LOVE RED" كأول أغنية منفردة.
كجزء من EXile TRIBE ، أظهرت WHH إنتاجيتها هذا العام من خلال إصدار ثلاث أغنيات منفردة ، وهي "Frozen Butterfly" و "Pink Flash Lights" و "Love Triangle".
جنبا إلى جنب مع جهود WOLF HOWL HARMONY لتوسيع أجنحتها خارج اليابان ، أتيحت ل VOI الفرصة لإجراء مقابلات حصرية مع الموظفين عبر البريد الإلكتروني للتعرف على أقرب.
تحدث ريوجي وسوزوكي وغي وهيروتو كثيرا عن بداية رحلتهما كمجموعة، وكيف كانت الموسيقى التي حملوها، وإمكانية إقامة حفلات موسيقية في إندونيسيا.
إليك مقابلة VOI مع WOLF HOWL HARMONY: هل تعلم أننا نعني اسم وولف هاول هارموني؟
RYOJI: الاسم مستوحى من توقعات Hiro-san بأن كل من "ذئاب" الأربعة الوحيدين سيكون فنانا يتماشى مع حياتهم من خلال الموسيقى! SUZUKI: تم تشكيل هذه المجموعة من مجموعة من "ذئاب وحيد" لديهم تجارب حياة مختلفة ، ويريدون خلق انسجام في الحياة والغناء. GHEE: Hiro-san أطلق على المجموعة على أمل أن تتجمع أربعة "ذئاب" وحيدين وتغني انسجام حياتهم معا مثل ذئاب ذئاب.HIROTO: تم اختيار الاسم من قبل Hiro-san لأنه يعني أن كل واحد منا ك "ذئاب وحيدين" يعيش حياة مختلفة للغاية ، سيكون معجبا مع بعضنا البعض ويجمع بين أصواتنا الغناء ، ولكن أيضا في
تهانينا على أغنيته المنفردة الجديدة! أخبرنا عن "Pink Flash Lights" وهذا يعني
RYOJI: شكرا لك! تتعلق هذه الأغنية باللحظة التي تقع فيها في الحب على النظرة الأولى ، مثل الصواعق! الربيع هو موسم من الاجتماعات والمشاعر الطينية أثناء الوقوع في الحب. ونحن نختار الوردي الذي هو لون الربيع ، ويطلق على الأغنية "Pink Flash Lights" المأخوذة من الصواعق الوردية الصوتية!SUZUKI: "Pink Flash Lights" هي أغنية تعبر عن تأثير الحب على النظرة الأولى. تعبر الأغاني والملاتي عن صعود وهبوط القلب أثناء الشعور بالحب بالنظرة الأولى والمشاعر الطينية أثناء الوقوع في الحب. تستخدم كلمات الأغاني أيضا كلمات جذابة وتشعر بالارتياح. GHEE: إنها أغنية حب تعبر عن مشاعرك
يوجياكارتا - نعتقد أن هذه الأغنية المنفردة تختلف عن إصداراتك السابقة. الفيديو الموسيقي نفسه ليس لديه أي رقصات رقصية. هل يمكنك شرح السبب؟
RYOJI: أصدرت سلسلة من الأغاني الفردية كجزء من ثلاثية "الشباب" ، ونريد أن يظهر الفيديو الموسيقي قصتنا من خلال الثلاثية ، لذلك هذه المرة قررنا إنشاء فيديو موسيقي بدون رقصات. بعد مشاهدة هذا الفيديو الموسيقي ، يرجى مشاهدة أداءنا الرقص من خلال أداءنا المباشر! SUZUKI: يعرض الفيديو الموسيقي صورة على رأسك عندما تقع في الحب في النظرة الأولى. GHEE: مفهوم هذا الفيديو الموسيقي هو دعوة الجمهور إلى الرقص ، لكننا نريد أيضا أن يروي قصة من خلال الثلاثية ، لذلك لا توجد رقصات رقصات في الفيديو الموسيقي.HIROTO: في الفيديو الموسيقي ، نحن الأربعة هم أصدقاء طفول الأمد ،
ما الذي يجعل وولف هاول هارموني مختلفا عن المجموعات الأخرى؟
RYOJI: لدينا العديد من الاختلافات في صوتنا ومظهرنا وشخصيتنا. لكنني أعتقد أنه عندما نغني ، عندما نكون أربعة نغني ، فإنها ستتحول إلى شيء مميز. أعتقد أن أغنيتنا فريدة من نوعها لصوتنا! SUZUKI: مجموعة لدينا أربعة أعضاء ، وعدد صغير لمجموعة صبية ، مما يجعلنا نستمع إلى أنماطنا الموسيقية الفريدة. بالإضافة إلى ذلك ، كل واحد منهم لديه أصوات مختلفة وفريدة من نوعها. GHEE: على الرغم من وجود العديد من المجموعات ، أعتقد أننا مختلفون للغاية لأننا غنا بشكل رئيسي والراب ، وأجواءنا الموسيقية وإيقاعنا الموسيقية مختلفة للغاية. HIROTO: في الواقع أننا مجموعة من أربعة أشخاص.
منذ ظهورك الأول ، كيف يبدو الأمر من فترة التدريب حتى الآن؟
JAKARTA - RYOJI: يبدو أن الوقت يمر بسرعة كبيرة! هناك العديد من التحديات في المستقبل حيث نحاول تحقيق الأحلام ، لكننا مصممون على التغلب عليها واحدة تلو الأخرى والاستمرار في تحقيق ذلك! SUZUKI: قبل أن أظهر مع وولف لأول مرة ، كنت نشطا في مجموعة تسمى DEEP SQUAD ، لكنني شعرت أن العام الماضي كان عاما كبيرا للغاية.GHEE: يبدو الأمر وكأنه مر وقت طويل ، لكن يبدو أنه مر بسرعة كبيرة. لقد تمكنت من القيام بأشياء كثيرة في هذا الوقت من الزمن ، ويمكنني السفر إلى الخارج للأداء وتنظيم أحداث لم أكن أتخيل أنها تحفزني على العمل بجد أكثر. هيروتو: أتذكر أن مدربي في الاختبار قال لي "الأصعب جزء من الاختبار
هل سبق لك أن شعرت بالضغط لأنك أصغر مجموعة تظهر لأول مرة في EXile TRIBE؟
RYOJI: الكثير من الضغط ليكون جزءا من EXile TRIBE ، لكنني سأبذل قصارى جهدي كل يوم لأكون فنانا يمكنه أن يكون فخورا بأن يكون من EXile TRIBE في يوم من الأيام!SUZUKI: أحمل اسم EXile TRIBE على ظهري ، لذلك أنا مصمم وفخور بذلك. بغض النظر عن المكان الذي ظلت فيه لأول مرة ، ظلت هدفي كما هو ، لذلك في هذه الحالة أعتقد أنني لا أشعر بضغوط قوية للغاية. GHEE: أشعر بالضغط. في البداية كان هناك شعور بأننا يجب ألا نحرج أنفسنا كراقصين مدرجين في EXile TRIBE.HIROTO: انضممت إلى هنا لأنني أعجب ب LDH ، لذلك لأنني أرى ظهري الكبير
جاكرتا في الآونة الأخيرة، صعد الفنانون والموسيقيون اليابانيون إلى المصب في إندونيسيا، كما أقام العديد من الحفلات الموسيقية هنا. هل لديك أي خطط للأداء في إندونيسيا في المستقبل؟
RYOJI: ليس لدينا خطة محددة بعد ، لكنني أريد الذهاب إلى هناك والحصول على تعليقات من الناس في إندونيسيا ، لذلك أريد مقابلتهم مباشرة!SUZUKI: نريد أداء موسيقانا ليس فقط إلى اليابان ولكن أيضا إلى بلدان أخرى دون القلق بشأن الحدود الإقليمية ، لذلك نريد أيضا إقامة حفلات موسيقية في إندونيسيا. بالتأكيد سنفعل ذلك في يوم من الأيام.GHEE: الآن ليس بعد ، لكنني بالتأكيد أريد أن أؤدي هناك في المستقبل. لتحقيق ذلك ، أريد أن أتعلم اللغة ، وأنا الآن أتعلم اللغة الإنجليزية.HIROTO: لقد رأينا BALLISTIK BOYZ و PSYCHIC FEVER ، اللذين هما كبارنا ، يؤديان مباشرة ونشطين في إ
جاكرتا - هل سبق لك التواصل مع المشجعين الإندونيسيين؟ ماذا تعرف عن إندونيسيا؟
RYOJI: تلقينا تعليقات من الإندونيسيين الذين استجابوا لمقاطع فيديو الموسيقى الخاصة بنا ومقاطع الفيديو الأخرى على YouTube وأولئك الذين شاهدوا بثنا المباشر! شكرا لكم على دعمكم الحار! لقد سمعت من كبار أعضاء LDH أن الإندونيسيين دافئون وحيويين ، لذلك أريد أن أقيم حفلا موسيقيا شغفا معهم في يوم من الأيام! سوزوكي: لم أتفاعل أبدا معهم ، لذلك أريد أن أكون حزينا. أريد أن أأكل الطعام الإندونيسي لأن هناك الكثير من الطعام لذيذ. GHEE: ليس بعد. لكنني أريد بالتأكيد يوما ما ، وسمعت أن إندونيسيا لديها العديد من مناطق الجذب السياحي والمجتمع ودود للغاية.HIROTO
ماذا تريد أن تكون أحدث أغنية منفردة (مثلث الحب)؟
RYOJI: مع كل إصدار ، نتطلع إلى النشر التدريجي لجذب WOLF ودائرة LOVERED وزيادة عدد مؤيدينا!SUZUKI: آمل أن يصل هذا إلى أكبر عدد ممكن من الأشخاص.سأكون سعيدا إذا أراد الكثير من الناس في إندونيسيا الاستماع إليها.GHEE: آمل أن يصل هذا إلى أكبر عدد ممكن من الأشخاص ، وسأبذل قصارى جهدي في أنشطتي حتى يتمكن هذا من الوصول إليهم. بالإضافة إلى ذلك ، هذه الأغنية المنفردة هي الجزء الأول من الثلاثية ، لذلك نريد أن نعطي انطباعا أوليا ونضع لونا في القصة.HIROTO: الأغنية هي الأولى من ثلاثية الأغاني حول الشباب ، والتي أصبحت موضوع موسيقانا ، وحب النظرة الأولى في الربيع.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)