جاكرتا - بدأت أشعيرا زاميتا السفر في صناعة الترفيه كممثلة ومغنية أطفال ، وعيشت باستمرار عالم الموسيقى والممثلة على مدى السنوات الست الماضية. خاصة بالنسبة لمسيرتها المهنية في مجال الموسيقى ، أصدرت الأم البالغة من العمر 22 عاما أغنيتين منفردتين هذا العام ، "Si Perkasa" و "Raja dan Ratu".
استنادا إلى القصص التي تم الحصول عليها من والديها ، قالت أشيرا إنها بدأت في إظهار الاهتمام والموهبة للموسيقى منذ سن الثانية. دعم والداها ، بدأت أشيرا في المشاركة في المسابقة والخضوع لعدة دورات موسيقية.
"لأنني طفلي يحب الأداء. منذ الطفولة تحدثت بالفعل إلى والدي للمشاركة في المسابقة. بالمناسبة ، تم دعم الرغبة من قبل والدي ، كما شاركت في دروس الغناء والأدوات الموسيقية "، قالت أشيرا زاميتا خلال زيارة لمكتب VOI في تاناه أبانغ ، وسط جاكرتا مؤخرا.
شاركت أشعرا في أنواع مختلفة من السباقات وتم الاعتراف بأن النتائج كانت جيدة جدا. ما لا يقل عن مائة كأس ، من المركز الأول إلى بطل الأمل ، تلقى من المسابقة. في الواقع ، شارك أيضا في مسابقة كتابة الشعر ، والتي يشار إليها باسم بداية اهتمامه بكتابة الأغاني.
الأغنيتان المذكورتان أعلاه هما نتيجة إنشاء أشيرا نفسها، بالطبع بمساعدة العديد من الموسيقيين في عملها. ويقال إن "سي بيركاسا"، التي صدرت لأول مرة في بداية هذا العام، هي واحدة من الأغاني التي تشير إلى عملية إعادة تسميتها كمغني.
"لأنني أشعر أنه في هذا العصر يمكن للموسيقيين أن يكون لديهم الكثير من الشخصية ، وأعتقد أنه من القانوني بالنسبة لنا إعادة العلامة التجارية. بالمناسبة ، في أغنية Si Perkasa ، يمكن القول إنها الصفحة الأولى التي كتبت بها بالأسلوب الذي أردته ، "قال أشيرا.
"من حيث الموسيقى ، قلت إن نوعي هو DTT ، في الوسط ، لذلك قلت نعم ، هذا النوع أنا أشيرا فقط. لأنه كشخص أشعر في الوسط حقا ، وليس إلى اليسار جدا وليس إلى اليمين جدا. لذلك بيركاسا ليس من السيئ أن يشرح كيف يبدو DDT".
فتحت "البركاسا" لأشيرا الباب أمام شيء جديد. من خلال الاعتماد على قوة الكلمات ، تحتوي هذه الأغنية على إملاء غير عادي وبعض التمريرات ، ولكن لا يزال من السهل على المستمعين فهمها.
"العديد من المنتجين الذين تعاونوا معي بالفعل ، قالوا إنه إذا كتبت الإندونيسية ، فقد يكون لدي بعض الإملاءات وربما العروض التقديمية التي يمكن القول إنها ليست محو الأمية للغاية ، لذلك لا تزال هناك تقييمات ولغات أدبية إلى حد ما ، لكن الناس ما زالوا يفهمون" ، قال عالم الترفيه 22 هذا العام.
تجميع من الصفر
هذه الأغنية هي أيضا تجربة جديدة لأشيرا ككاتبة أغاني ، لأنها لعبت دورا نشطا منذ بداية كتابة الأغنية حتى تم الاستماع إليها أخيرا للجمهور.
وقالت أشيرا: "ربما يكون الأمر مثيرا من الموسيقى، لا أعرف نعم لأنني لم ألتق بعد في التمثيل، لأنني أستطيع حقا أن أنظر من الصفر، يمكنني تحويل مشاعري إلى النغمة والكلمات".
"في ذلك الوقت كنت أبحث ، في الواقع الأمر يتعلق بالذكورة ، لماذا نادرا ما يظهر الرجال عواطفهم؟ لحسن الحظ ، عندما يتعلق الأمر به ، يقول المستمعون إن هذا ليس لديه الكثير من التفسير ، لذلك فهو عالمي ، ويمكن أن يجعل الزوجين والعائلة والنفس أيضا".
إذا كانت "The Perkasa" أغنية تهدف إلى التعزيز من خلال تقديم جانب النشوة ، فإن "الملك والملكة" هي العكس ، من خلال تقديم جانب امرأة يقع في الحب بسهولة.
وقالت أشيرا: "تستند هذه الأغنية إلى قصتي الشخصية في عام 2018 ، عندما التقيت برجل ، كانت الدردشة لمدة خمس دقائق فقط مثل "رجاء الوقوع في القلب معك".
"إذا كان Si Perkasa قد يكون مناسبا للأشخاص الذين يشعرون بالتعب في العيش. لكن الملك والملكة للفتيات اللواتي يرغبن في ذلك. أريد حقا أن أقدم ذلك، أريد ربط الأطفال الآن الذين يقعون في الحب بسهولة".
كتابة الأغاني من القصة التي مر بها نفسه مهمة أيضا لأشيرا. إذا كان أسلوب كتابة الأغاني في السابق يعتمد على التجارب التي يشعر بها الكثير من الناس ، فهذه المرة تريد أشيرا كتابة أغنية تحكي نفسها.
"ربما بسبب إلهامي تايلور سويفت ونيكي وتوري كيلي وأوليفيا رودريغو ، فإنهم إذا صنعوا أغاني شخصية. لذلك أنا نعم، أريد أيضا أن يعرف الناس عن حياتي الحميمة، عما أشعر به دون أن يتعين علي أن أروي قصة".
"بسبب الحقيقة ، هناك الكثير من الأطفال في نفس العمر الذين يشعرون أنهم يريدون أن يكون لديهم أصدقاء. لذلك، نحن نشارك هذا الحب والحزن من خلال الأغنية التي أنتجتها".
بالنسبة لأشيرا، كان أعلى إنجاز كموسيقية هو عندما شارك مستمعوها الرسائل مع بعضهم البعض وحشووا مشاعرهم من خلال الأغنية. إنه يريد أن يعرف كمغني وكاتب أغاني يمكن أن يكون له تأثير جيد على العديد من الناس.
"في الواقع ، إنه أمر رائع حقا ، فقط أقول دائما إن أعلى نقطة أعمل فيها ، سواء في الموسيقى أو فن الأدوار ، أريد أن أكون قادرا على خلق تأثير جيد للناس. وأريد أن أكون تمثيلا للناس"، اختتمت أشيرا زاميتا.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)