جاكرتا - ألقت المغنية الشابة أودي كيرانا أحدث أعمالها الموسيقية بعنوان "Freebird". ومع كلمات الأغنية الإنجليزية مثل الأغنية المنفردة السابقة، تعطي أودي لمسة مختلفة من خلال موسيقاه المعالجة. غنى "Freebird" بلمسة أبسط من خلال قرع البيانو في بداية الأغنية.
ليس من دون سبب أن أودي فعلت ذلك لأن "Freebird" أرادت بالفعل وصف الحزن.
وقالت أودي: "تروي هذه الأغنية قصة تعلم الذهاب من أجل مصلحتنا الخاصة ومواصلة محاولة عدم الاعتراض على احتياجاتنا الخاصة".
"لهذا السبب يكون لهذه الأغنية مفهوما مختلفا ، لأن هذه الأغنية تحكي عن نوبات القلب والتعلم للمضي قدما. أريد أن أجعل مزاجا يناسب سياق الأغنية".
لهذا السبب ، في أغنية "Freebird" هذه ، دعت أودي دانيال كليفت بابيلايا كمنظم ، وريني كاراموي كمهندس تسجيل ، وستيلا غاريث كمدير صوتي ، وريتشارد بينهارد كمنتج بالإضافة إلى عملية الخلط والتقنية.
وفي الوقت نفسه، لا تزال فيني روز تشارك أيضا كمنتجة تنفيذية لأحدث أعمال أودي. في كلمات أغنية "Freebird" ، أضافت Audi أيضا رسالة متعمقة. على سبيل المثال ، في بداية الأغنية ، هناك كلمات "إذا كنت تحبني ، دعني أذهب" بينما في النهاية هناك كلمات "Freebird ، سأتركك تذهب".
في كلمات الأغاني ، يتم تصوير الرحلة التي شعرت بها أودي عندما تتعامل مع الرقم الذي أراد أن ينفصل عنه. "في البداية ، طلبت منه أن يتركني لأنني لم يكن لدي القدرة على التخلي عن. ولكن في النهاية ، يروي عندما كنا قد انفصلنا وكلمات الأغنية "I let you go" هي عملية الشفاء والتعلم من تلك العلاقات ، "أوضح.
من خلال "Freebird" ، تأمل أودي أيضا ألا يكون الشعور بالحب سببا للبقاء في علاقة سيئة بالنسبة لنا. كما يريد أن يشعر مستمعو هذه الأغنية بالارتباط بالرسالة التي يريد أن ينقلها حتى لا يشعر مستمعو الموسيقى بمفردهم عندما يكونون في علاقة غير صحية في وقت سابق.
بعد أن وعد ، هناك المزيد والمزيد من الأعمال الموسيقية التي أعدها لإصدارها أخيرا ، في المستقبل القريب. تحقق من أحدث أغنية منفردة من Audi Kirana "Freebird" على جميع منصات البث الرقمي في إندونيسيا.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)