أنشرها:

جاكرتا -- من خلال مشروعه الأخير ، وفرقة البوب كاساندرا تستعد خمس أغاني حسرة. ومنذ 13 كانون الأول/ديسمبر، وُجهت إلى الأغنية التي تحمل عنوان "أكو جانجي" تهمة الافتتاح.

هذه السلسلة من الأغاني تسمى قلب سيتم سردها بخمسة سلسلة من القصص الخاصة التي تحرك القلب. الخطة هي أن كل أغنية سيتم الافراج عنهم في تسلسل كل شهر مع القصة السحرية الخاصة بها.

أعدك أن أخبرك عن العلاقة التي أقيمت بين العشاق شعور متزايد من الراحة في ذلك، مما يجعل الزوجين تعتمد على بعضها البعض. ولكن عندما يخون أحدهم، يشعر المرء بالحزن وخيبة الأمل.

وقال عازف الباس تشوكي، ككاتب أغاني، في بيان صحفي ورد إليه فوي: "في بعض الأحيان في علاقة طرف واحد يجب أن يتأذى ذلك الحزب ويريد أيضا أن يظهر لحبيبه وأيضا لكل من يعرفه أنه في العالم هو الحب الحقيقي هناك شخص واحد فقط".

"لذا، على الرغم من أنه كان قد أصيب، اختار الحفاظ على علاقته. لإظهار أنه قادر على الوفاء بوعده وإعطاء الفرصة للتغيير لحبيبته".

تُدّعي تشوكي أنها مستوحاة من قصة صديقتها المقربة التي مرت بمثل هذه العلاقة. على الرغم من الشعور بالمرض ولكن الشيء الأكثر أهمية بالنسبة له هو أن تكون قادرة على الحفاظ على وعد الولاء لشريكه.

هذه ليست أول أغنية كتبها تشوكي على سبيل الحب. في السابق، كان عازف القيثارة قد كتب عن تجربته في الفشل في الزواج من خلال أغنية بيار أكو ساخا. والأغنية التي استلهمت أيضاً من كتاب "ديلان" لبيدي بايق، لقيت استجابة إيجابية من محبي الموسيقى الوطنية.

تشوكي في كثير من الأحيان يجعل أغاني الحب الشعبية. واحدة من الأغاني التي كتبها وارتفع إلى البرزة كانت أغنية أندميش نيامان. بالإضافة إلى ذلك، كتب شكري أيضاً أغنية تيمان باهاجيا لجاز حياة.

والآن، عندما تعطى كاساندرا الفرصة لإعادة إطلاق أغاني الحب، وليس العبث، فإنها تعد خمس أغنيات في وقت واحد.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)