جاكرتا - كان يعتبر سواردي سورجانينغرات أو كي هاجر ديوانتارا ذات يوم شخصية متطرفة. إن حيله في محاربة الاستعمار الهولندي أمر لا شك فيه. تجرأ على إدانة الغزاة وانتقادهم بشكل صارخ. وقد شعر بالسجن والمنفى.
جاكرتا لا توجد كلمة رادعة في قاموس حياته. استمر في المقاومة حتى يدرك شعب بوميبوترا أنهم مستقلون. كما أحرق ذات مرة روح عمال بوميبوترا. شيء واحد جعله يترجم أغنية القوة الدافعة للعمال العالميين: Internasional.
جاكرتا - يلعب كي هاجر ديوانتارا دورا كبيرا في عالم التعليم الإندونيسي. الرجل الذي ولد في باكوالامان ، يوجياكارتا ، 2 مايو 1889 ، كان معروفا بأنه شخصية حكيمة. ومع ذلك ، قبل وقت طويل من تغييره إلى كي هاجر ديوانارا ، كان معروفا بأنه شخصية تقدمية - وصفه المستعمرون الهولنديون بأنه متطرف.
Soewardi Soerjaningrat ، هكذا كان الناس يعرفونه أولا. ومن المعروف أن الرجل من أصل نينغرات - مثل شقيقه سوريوجوبرانوتو - لديه حساسية عالية تجاه مصير شعبه. ورأى أن احتفال حياة البوميبوترا كان مدعوما بشكل متزايد من قبل المستعمرين الهولنديين.
جعلته هذا الشرط يغوص بنشاط في ساحة النضال. دخل ذات مرة مدرسة بوميبوترا للتعليم الطبي ، STOVIA. ومع ذلك ، فهو يعتبر STOVIA ليست الساحة الرئيسية. اختار أن يجعل نفسه أكثر تقدمية كصحفي.
بدأ في الكفاح من أجل مصير السكان الأصليين من خلال النقد والكتابة. ثم جعله هذا الشرط ينضم إلى دور الثالوث مع إرنست دويس ديكر وتجيبتو مانغوينكويسومو.
شكل الثلاثة الحزب الهندي (حزب جزر الهند) في عام 1913. أصبح Triumvirat حزمة كاملة من القوى المتطرفة ضد الحكومة. لديهم قذيفة صوتية ، صحيفة De Expres. غالبا ما تضع الصحيفة شرك الحكومة الاستعمارية لجزر الهند الشرقية الهولندية.
جعلت انتقاداتهم شعب بوميبوترا أكثر وعيا بالاستقلال. ناهيك عن أن انتقاداتهم جعلت الجميع - مهما كانت أيديولوجياتهم - متحدين ضد هولندا. تركت الهجوم الهولنديين غاضبين. وتم إبعاد الثلاثة إلى هولندا.
ومع ذلك ، فإن المنفى لم يجعل سويواردي يستسلم. لا يزال لديه طريقة للقتال في أرض طواحين الهواء. غالبا ما يحرق روح السكان الأصليين الذين يتعلمون من خلال كتاباته.
"نحن جزر الهند الشرقية (الآن: إندونيسيا) نشعر بالصحة بأن القومية في نضالنا ليست سوى سلاح، وليست هدفا. في المرحلة الأولى من هذا السلاح ما زلنا بحاجة إليه، لأن النضال الذي نواجهه اليوم هو ضد تعصب الشعب الهولندي. ومع ذلك، فإن الديمقراطية موجودة أيضا في ترسانة أسلحتنا وهذا السلاح سيمنعنا من اتخاذ خطوات خاطئة في اتخاذنا طريقا صعبا نحو الاستقلال".
"نأمل أن يكون الاشتراكيون وأمة جزر الهند مستعدين للقتال جنبا إلى جنب ، لأنهم في هذا الوقت يخدمون نفس المصالح. إذا لم يتم تحقيق الهدف المشترك ، على حد تعبيره ، فإن العديد من الديمقراطيين الوطنيين اليوم سيصبحون ديمقراطيين اجتماعيين أيضا. سوف يتدفقون لأخذ مكانهم خلف اللوحات الحمراء" ، قال سوواردي سورجانينجرات في كتابة اليومية Het Volk (هولندا) في 16 أغسطس 1917. كما نقل عنه هاري أ. بويز في كتاب ديدي بلد الهاجرين (2008).
يؤثر الانفصال على أسلوب نضال سويواردي ، من الساحة الراديكالية إلى التعليم. ومع ذلك ، هذا لا يعني أن روح سويواردي تحرق روح السكان الأصليين وتستمر في التخفيف. لقد دعا بشكل متزايد جميع السكان الأصليين للتحرك ضد الغزاة - القوميين والشيوعيين والدينيين.
عاد سويواردي أيضا إلى إندونيسيا في عام 1919. رأى حركة السكان الأصليين تزداد ازدحاما. علاوة على ذلك ، شهد بنفسه كيف كان فرع ساركات الإسلام (SI) في سيمارانغ يرتفع. SI Semarang ليس مثل SI في مدن أخرى.
SI Semarang يجعل الشيوعيين أيديولوجية رئيسية في دعم العمال والشعب الأصلي. ونتيجة لذلك ، غالبا ما يطلق على SI Semarang اسم SI Merah - اللون المهيمن للشيوعية العالمية. اندهش سويواردي بظهور شخصيات SI Merah من Semaun إلى Darsono.
تحرك الأرقام ضد الفقر والجهل. شيء ناضل من أجله سيواردي أيضا. ونتيجة لذلك، قبل أن يغير سيواردي اسمه إلى كي هاجر ديوانتارا. كرس نفسه أولا لترجمة المريخ الاشتراكي ، الدولية إلى الإندونيسية.
"هذا التحفيز الاشتراكي لا يثيرهم فقط. مئات الشباب الآخرين ، مثل Soewardi Soerjaningrat الذي كان يبلغ من العمر 31 عاما في ذلك الوقت كانوا مهتمين أيضا. هذا الشاب هو الذي يترجم أغنية Internasional إلى الإندونيسية (Melayu)" ، قال Soe Hok Gie في كتاب Di Bawah Lentera Merah (1999).
قدم الأغنية للاحتفال بيوم العمال العالمي الذي يصادف 1 مايو 1920. ثم نشرت الأغنية، التي ترجمتها سويواردي، على نطاق واسع في صحيفة سينار جزر الهند في 5 مايو 1920. أغنية تصبح بعد ذلك مسيرة مقاومة للظلم.
ترجمة أغنية Internasional هي أحكام قيمة قدمها كي هاجر ديوانتارا للعمال. في الواقع ، حتى الآن لا يزال النار من روح الأغنية يغني عندما لا تكون حالة الأمة والدولة على ما يرام. هذا هو المقطع الدعائي الأكثر شيوعا:
"بناء الناس المهذبين / بناء الناس الجائعين / ضغينة الدماء المحترقة / نحن نقاتل من أجل 'العدالة / تدمير العالم القديم / حتى الأساس / خلقنا / ينتمي العالم الجديد إلى جميع العمال!"
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)