جاكرتا - الأرز، لونتونغ، أو كيتوبات متطابقة مثل أطباق ليباران. يتم تقديم هذا الطعام عادة مع الأطباق الجانبية في شكل خضروات أو أوبور دجاج أو سامبال مقلي كمكمل للذوق. ليس فقط الحاضر لإحياء العيد، على ما يبدو مجموعة متنوعة من المواد الغذائية التي يتم تقديمها عادة خلال العيد له أيضا معناه الخاص. ما هي معاني طبق أوبور الدجاج، حساء اللحم، إلى كيتوبات؟ دعونا نلقي نظرة على مزيد من المعلومات التالية.
حساء اللحمJengkol الحساء التي أصبحت طعاما نموذجيا من سكان Betawi أو نموذجي malbi الحساء palembang، اتضح أصلها من هولندا. الحساء هو لغة امتصاص كلمة "smoor" (الهولندية) والتي تعني أن تغلي مع الطماطم والبصل ببطء. وفقا لغروت نيو فولديج أوست إنديش كوكبوك (1902)، تم تطوير smoor من قبل الأوروبيين بيراناكان. أصبحت التوابل المستخدمة في اليخنات ، مثل جوزة الطيب والقرنفل ، نقطة جذب للشعب الهولندي الذي لم يكن لديه هذه المكونات.
حسنا، يمكن أن يكون المعنى وراء هذا الطبق ليباران هو عرض وجائزة، لأن الحساء في البداية أصبح وجبة من المواطنين من أصل أوروبي. انها مجرد أنه مع مرور الوقت يطبخ تصبح جزءا من المطبخ الإندونيسي، ويتم تقديمها في مختلف الاحتفالات التقليدية. يقدم شعب بيتاوي نفسه دائما اليخنات خلال العيد وحفلات الزفاف.
أوبور الدجاج
أوبور الدجاج يصبح زوج إلزامي من الكيتوبات. هذا الطبق هو دجاج مسلوق مطبوخ مع حليب جوز الهند السميك المحنك مع عشب الليمون، كينكور، غالانغال، الكزبرة، البندق، وهلم جرا. بالإضافة إلى أوبور الدجاج، في التقاليد الجاوية يتم تقديم كيتوبات أيضا مع سامبال غورنغ اتي.
المعنى وراء هذا الطبق ليباران كنت بالتأكيد لا تتوقع. نطق حليب جوز الهند يشبه "pangapunten" (الاعتذار) ، وبالتالي فإن عرض opor له معنى رمزي للاعتراف بالأخطاء بصدق يليه اعتذار.
كيتوباتليباران لن يكتمل بدون وجود كيتوبات كيتوبات أو كوبات يمكن أن يكون بديلا عن الأرز أو lontong، مصنوعة من الأرز ملفوفة في janur المنسوجة. كانت كيتوبات ذات يوم قائمة طعام مفضلة لسونان كاليجاجا عند نشر الإسلام في جاوة الوسطى.
يحب هذا الطعام لأنه دائم ، بالنظر إلى أن رحلة التهرب من الدين نفسه طويلة لدرجة أن الأمر يستغرق وجبة طويلة الأمد لتوريدها لعدة أيام. في الجاوية نفسها "kupat" يعني أيضا "كولا ndherek lepat" أو أنا أعترف بالذنب. في وقت لاحق، أصبح كيتوبات رمزا للغذاء عندما اعترف الجميع بالذنب وغفروا لبعضهم البعض.
ريندانغوفقا لمؤرخ جامعة أندالاس البروفيسور غوستي أسنان، يعتقد أن الراندانغ طبق شعبي منذ أن بدأ شعب المنانغ في السفر إلى ملقا للتجارة في أوائل القرن السادس عشر. لأنه يجب أن يمر برحلة طويلة، ريندانغ هو الخيار الصحيح للغذاء للإمدادات.
إلى جانب لذيذ، ريندانغ أيضا لديه فلسفة عميقة. مينانغ الناس يعتقدون أن rendang له ثلاثة معاني حول الموقف ، وهي الصبر والحكمة والمثابرة.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)