أنشرها:

جاكرتا - ادعى ابن جميل أنه يشعر بالصعوبة والتحدي عند تعلم وممارسة اللغة السندانية القديمة لاستكشاف دوره في فيلم قبل والآن وبعد ذلك (نانا) من إخراج كاميلا أنديني.

"أنا من جاكرتا، بيتاوي الأصلي. وقال (الكلام) Sundanese ، نعم ، يجب أن العلاقات العامة لديها عملية في ورشة العمل. لكن هذا كفاعلين، إذا كنا جادين ونقع في حب المشروع، فمن المؤكد أن مجمل تشغيله".

وقال ابن انه سبق له ان شارك في مشروع فيلم تلفزيوني (FTV) مع الحوار السنداني، ولكن دوره في الفيلم هذه المرة طالبه بإعادة تعلم اللغة السندانية في حقبة الستينيات التي لها خصائص مختلفة مع الحاضر.

"من المناسب الحصول فجأة على هاتف، والحصول على دعوة الصب. لكن الفيلم هو سوندانيز. حسنا، لا بأس من المحاولة. حاول تركيب الصب، أوه، آمنة. تركيب ورشة العمل ، معقدة ، لأن هناك اللغويين السندانيين. "كانغ ابن هي اللغة السندانية من FTV"، وقال ابن ابن.

وعلى الرغم من الصعوبات، كان سعيدا بالمشاركة في هذا المشروع السينمائي لأنه كان مهتما في السابق بأعمال كاميلا وأنديني. والأكثر من ذلك، أن أفلام كاميلا، كما قال ابن، عادة ما تقدم شيئا مختلفا، بما في ذلك شخصيته في فيلم "نانا" الذي لا يشبه أي شخصية رئيسية لعبها من قبل.

واعترف "هذا هو فيلمي الأول مع كاميلا أنديني التي أهدف منذ فترة طويلة لأنني منذ البداية شاهدت فيلمي الثاني "سيكالا نيسكالا"، وقعت في حب أعماله".

كما شعر بسعادة غامرة عندما اتى به خبر وصول فيلم "نانا" إلى مهرجان برلين السينمائي. ووفقا له، يمكن استخدام هذا كمعلمة أن الأفلام الإندونيسية في السنوات الأخيرة لديها إنجازات قادرة على التحدث في المهرجانات في الهواء الطلق. وقال ايبانو ان تقدم السينما الاندونيسية من حيث الجودة يمكن ان ينافس بالفعل الافلام من الخارج .

"نأمل أن يكون هذا النظام البيئي الذي بدأ ينمو بصحة جيدة ويمكن أن يكون أكثر تقدما. ويمكن أن يؤثر ليس فقط علينا كصنائي أفلام، ولكن أيضا بالنسبة للجمهور الإندونيسي يمكن أن يكون لديه العديد من البدائل والنظارات عالية الجودة".


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)