جاكرتا - اعتقلت الشرطة بوحشية طالبا كان يحتج على الرصيف ثم انتقدته. (تاني) ساعدت (رايتشل فينيا) على الهرب من الحجر الصحي وكتب سينو غوميرا أجيدارما: "لقد كتب البعض، وكلمة "موافق" هي الكلمة الأقل مساءلة.
منذ فترة طويلة تستخدم كلمة "شخص" في كثير من الأحيان لتحويل مشكلة نظامية إلى مشكلة شخصية من الناس للشخص الواحد. في النظام الجديد (Orba) ، والشرطة وتي امتيازات خاصة في السياسة من هذه اللغة.
النظر في القاموس الكبير للغة الاندونيسية (2001) ، وهناك عدة معاني للشخص كلمة. أولا، القاسم الذاتي لله في الكاثوليكية. ثانيا، شخص واحد؛ فرد. والثالث، الشخص أو أنسير، بالمعنى الأقل وضوحا. وسلط سينو الضوء على المعنى الثالث.
وقال سينو إن الصحفيين في عهد أوربا يفهمون "إذا كانت هناك أدوات حكومية، مثل الشرطة أو الجيش تصبح أخبارا لارتكاب جرائم، دون الحاجة إلى إخبارهم مرة أخرى بأنهم ملزمون بكتابتها "شخص شرطة" أو "شخص من ABRI" وما إلى ذلك"، كتب سينو في مقال بعنوان Oknum باللغة السياسية تم بثه في مجلة تيمبو في عام 2014.
"لن ينكر أن مرتكبي الجريمة المعنية هم بالفعل من الشرطة أو أفراد من الجيش الوطني الباكستاني(TNI الآن)، ولكن كلمة 'oknum' تستخدم للتأكيد على أن الشخص المعني لا يمثل جهاز الشرطة أو القوات المسلحة نفسها. بلغة شخص عادي: ليس كل رجال الشرطة هكذا، وكذلك ليس كل أعضاء ABRI من هذا القبيل".
على الرغم من أنه ليس من الواضح جدا أن النقطة المحددة من التاريخ قد تمت ممارستها لأول مرة ، إلا أن سياسة هذه اللغة ، وفقا لسينو بلغت ذروتها في أوربا. وشجعت السلطات العديد من وسائل الإعلام على استخدام تلك الاستراتيجية السيمائية، التي تكون أحيانا قسرية جدا. هناك حتى عواقب على وسائل الإعلام إذا كان يهرب تضمين كلمة oknum في أخبار الشرطة / TNI هو إشكالية.
"إن شفافية تضمين كلمة 'oknum' في التغطية الإعلامية يمكن أن تدعو إلى تحذيرات. إن مناقشة مختلف القضايا المتعلقة بالخروج على القانون من قبل الشرطة والجنود تتم دائما من خلال التأكيد على كلمة "شخص".
سياسة اللغة تشكل الواقع الاجتماعيهذه هي الطريقة التي تعيش بها سياسة اللغة وتزدهر في وسائل الإعلام. يصبح تمثيل للطباعة الاجتماعية والسياسية للجمهور الذي هو مصدر الأخبار. في سياق أوربا، يلعب موقف الشرطة / TNI في التسلسل الهرمي للسلطة دورا كبيرا في الحفاظ على تجسيد.
"كل نخبة وفقا لأيديولوجيتها سوف تجمع قاموسا مميزا. وسيتم بعد ذلك الترويج لهذا القاموس من خلال أجهزة الدولة والمنظمات والمؤسسات الاجتماعية"، كتب إيكاريني ساراسواتي في هندسة اللغة السياسية للنظام القديم والجديد.
واحدة من اللغات السياسية المرتبطة ارتباطا وثيقا أوربا هو تعبير ملطف أو دقة معنى الكلمات التي تعتبر من المحرمات من قبل المجتمع. في سياق الجهاز ، بالإضافة إلى تجسيد ، واستبدال كلمة "القبض" مع "تأمين" هو أيضا واحد منهم.
إن الاستخدام الخاطئ للعبارات الملطفة من شأنه أن يدفع نمو المجتمع إلى ترتيب قيم غير صحيح. ويميل بعض مسؤولي الدولة إلى استخدام عبارة "منعم" للتغطية على عدم كفاءتهم في أداء واجباتهم.
"إذا أفيد بأن هناك مفسدين هربوا من السجن، يقال إن ذلك كان نتيجة خطأ إجرائي عندما 'هرع' بنية تجنب الكشف عن الوقائع الفعلية''.
العبارات الملطفة هي تدمير اللغة. من حيث المعلومات ، والعبارات الملطفة هي أبسط شكل من أشكال عدم الأمانة المعلومات. واستخدامه سيمنعنا من الرؤية بوضوح ووضوح.
"نحن نسترسل لتجنب الحقائق المؤلمة ونصبح غير واقعيين لرؤية الواقع".
* اقرأ المزيد من المعلومات حول السياسة أو قراءة كتابات أخرى مثيرة للاهتمام من Yudhistira ماهابهاراتا.
أخرى بلا شفقة
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)